スピークタイ トゥデイ

22章

時を表す前置詞

dtâng-dtàae

~から

(jon) thěung

~まで

jàak … thěung …

~から~まで

gàwn

~前

mêuua

~時

dtawn

~の期間

lăng jàak

~後

~から

khăo mâi-dâi maa tham-ngaan dtâng-dtàae wan-sùk

彼は金曜日から働きに来ていない。

ther mâi sà-baai dtâng-dtàae săwng chûua-moong thêe-láaeo

時間前から彼女は具合が悪い。

Peter àwk bpai wîng dtâng-dtàae bpàaed-moong-cháo

ピーターは朝8時から走りに行っている。

khun rúu dtâng-dtàae mêuua-rài?

あなたはいつから知っているの?

chăn mâi-dâi phûud gàp ther dtâng-dtàae bpee-thêe-láaeo

去年から私は彼女と話していない。

~まで

khun jà dtâwng raw thěung wan-jan

あなたは月曜日まで待たなければならない。

chăn jà yùu thêe phuu-gèd jon-thěung wan-săo

私は土曜日までプーケットにいる。

rao jà raw jon-thěung ther maa

私達は彼女が来るまで待つだろう。

~から~まで

khăo yûng jàak deuuan thêe-láaeo jon-thěung mêuua-waan

彼は先月から昨日まで忙しかった。

ráan bpèrd jàak gâo moong-cháo thěung hâa-moong yen

店は午前9時から午後5時まで開いている。

Peter riian phaa-săa thai dtâng-dtàae bàai-moong thěung bàai-săam-moong

ーターは午後1時から午後3時までタイ語を習っている。

phŏm jà bpai gàwn khun

私はあなたより先に行くだろう。

khăo bpai grung-thâep gàwn maa thêe-nêe

彼はここに来る前にバンコクへ行った。

khun khuuan bàwk khăo gàwn ther

あなたは彼女に言う前に彼に言った方が良い。

chăn yùu thêe-nêe mêuua khăo maa

彼が来た時、私はここにいた。

phŏm dern dtawn khăo wâai-nám

彼が泳いでいた時、僕は歩いていた。

Jane mâi-dâi yùu thêe bâan mêuua rao bpai-thěung

私達が到着した時、ジェーンは家にいなかった。

khun maa thêe-nêe lăng-jàak chăn

あなたは私の後にここへやって来た。

phŏm jà bpai lăng-jàak gin aa-hăan glaang-wan

僕は昼食を食べた後に行くだろう。

Jane châwp duu thee-wee lăng aa-hăan-yen

ジェーンは夕食の後にテレビを見るのが好きだ。

~の期間中

chăn jà yùu thêe phuu-gèd rá-wàang bpee mài

したが、ここでは時を表す前置詞として用います。

khăo làp bpai rá-wàang khàp ród

彼は運転中に眠てしまった。

rao yùu bâan rá-wàang fŏn dtòk

が降っている間、僕達は家にいた。