Jetzt Thai Sprechen

Lektion 25

hâi

geben

hâi

geben, damit, lassen, für

Peter hâi ngoehn schăn

Peter gab mir Geld.

phŎm hâi aa-hăan măa

Ich gab dem Hund Futter.

Jane hâi dtŭua schăn bpai grung-thêep

Jane gab mir ein Ticket, um nach Bangkok zu fahren.

geben (an)

Peter hâi năng-ssǔeh phŎm

Peter gab mir ein Buch.

Peter hâi năng-ssǔeh lêem níi gàp phŎm

Peter gab mir dieses Buch.

thoeh hâi gài, khâo nùeng dschaan láe nám nùeng gâeo gàp schăn

Sie gab mir Hähnchen, einen Teller Reis und ein Glas Wasser.

lassen

thoeh hâi phŎm bpai baa khOn diau

Sie lässt mich alleine in die Bar gehen.

phûak-khău hâi rau maa phuu-gèd

Sie lassen uns nach Phuket kommen.

khău dschà hâi Jane khàp măi

Lässt er Jane fahren?

rau mâi hâi măa khâu maa nai bâan

Wir lassen den Hund nicht ins Haus kommen.

khrai hâi khun bpòehd phád-lOm

Wer hat dich den Ventilator anmachen lassen?

hâi phŎm tham dii-gwàa

Lass es mich lieber tun.

lassen (Anordnung)

khău hâi schăn tham

Er lässt es mich machen.

hŭua-nâa hâi phŎm maa thîi-nîi

Der Chef hat mich herkommen lassen.

phûak-khău hâi rau rOO

Sie haben uns warten lassen.

machen dass

năng-ssǔeh lêem níi tham-hâi schăn ssâu

Dieses Buch macht mich traurig.

aeh tham-hâi hÔOng jen reo mâak

Die Klimaanlage macht den Raum sehr schnell kalt.

wîng maa thîi-nîi tham-hâi phŎm rÓOn

Das Hierherrennen macht, dass mir heiß ist.

um etwas bitten

schăn jàak-hâi khun phûud gàp Peter

Ich will, dass du mit Peter sprichst.

rau mâi jàak-hâi khău rúu

Wir wollen nicht, dass er es weiß.

phûak-khău jàak-hâi rau rOO thîi-nîi

Sie wollen, dass wir hier warten.

für

phŎm tham nîi hâi khun

Ich habe das für dich gemacht.

thoeh tham-aa-hăan hâi thúk khOn

Sie hat für jeden gekocht.

khun ssúeh nân hâi khrai?

Für wen kaufst du das?

hâi Peter

Für Peter.

Jane ssúeh hâi schăn

Jane hat es für mich gekauft.

mit Adjektiven

khǐian hâi ssŭu-ai

Schreib schön! (sauber)

phûud hâi dii

Sprich vernünftig!

khàp rÓd hâi dii

Fahr vernünftig!